09.07.2019

Перевод Авторское Право

Перевод Авторское Право 3,9/5 8163 votes

Авторские права на перевод возникают по общим правилам. Авторский перевод.

  1. Jump to Перевод - Перевод[править]. Категории: Русский язык Устойчивые сочетания/ru Юридические термины/ru Авторское право/ru.
  2. Деятельность по переводу, переделке или иной переработке произведений является творческой, поэтому у авторов переводов, переработок и других производных произведений возникают собственные авторские права на результаты их собственной деятельности – перевод, аранжировку и т. На практике договоры с авторами оригинальных произведений, подвергшихся переводу или переработке, или иными обладателями прав на такие.

АВТОРСКОЕ ПРАВО, или исключительное право автора на воспроизведение и распространение его труда — возникло прежде всего в отношении произведений литературы в связи с усовершенствованием книгопечатания в XV. Впоследствии оно было распространено на другие произведения искусства и науки: музыкальные произведения, произведения изобразительных искусств, фотографии. Техника продолжает создавать новые области авторского права: кино, радио. Значение авторского права в издательстве заключается в следующем. Необходимым условием нормального развития всякого издательства является защита от перепечаток; эта защита основывается на авторском праве. Конкуренция добросовестных издателей с издательствами, занимающимися перепечатками, экономически невозможна, потому что первоиздатель: 1. Уплачивает вознаграждение автору, 2.

Право

Несет риск выпуска книг, к-рые могут и не получить распространения. Перепечатки возможны без уплаты авторского гонорара, поэтому перепечатанная книга будет стоить гораздо дешевле; кроме того перепечатывать можно одни лишь ходкие книги, обеспеченные распространением. Защита издателей против перепечаток шла сначала путем предоставления издательствам органами власти привилегий печатать то или иное издание. Чаще всего такие привилегии выдавались типографщикам и издателям. Но выдавались они и авторам: древнейшая из известных нам привилегий была выдана 3 января 1491 юристу Петру Равенскому, магистру канонического права, на издание его сочинения «Феникс».

С течением времени привилегия изменила свой смысл и превратилась в разрешение на издание. Такие разрешения давались ограниченному кругу лиц — издателей-монополистов (Англия, Франция). Возникшая отсюда эксплоатация авторов и стесненное положение части издателей, боровшихся с издателями-монополистами, создали идею о том, что автору принадлежат «естественные» права на его произведения, а издатель может получить свои издательские права только от автора.

Вместо защиты продукта авторского труда начали защищать самое творчество автора. Признавая права за авторами, издательства вместе с тем получили возможность приобретать эти права по договорам от авторов и на этих договорах основывать свою защиту от перепечаток. В отношении интересов издателей смысл признания авторского права сводится к защите издательств от недобросовестной конкуренции. В отношении же интересов общества смысл признания авторского права заключается в создании экономических условий, благоприятствующих развитию литературы, науки, искусства путем защиты имущественных и не-имущественных интересов автора. В дореволюционной России авторское право рассматривалось первоначально с точки зрения цензуры (ценз. Устав 22 апр.

1828) и как право собственности сочинителей, переводчиков и издателей (закон 8 янв. Лишь закон от 20 марта 1911 изменил положение. Это был в то время один из наиболее совершенных буржуазных законов об авторском праве. Во главу угла этот закон ставил интерес автора, устанавливая длинный срок действия авторского права (50 лет после смерти автора-писателя) и не создавая средства воздействия на автора и его наследников в общественных интересах. Революция 1917, не отменяя этого закона, тотчас же после Октябрьского переворота поставила на первом месте общественный интерес, установив порядок признания научных, литературных, музыкальных и художественных произведений государственным достоянием (С. 1918, № 85, ст.

На основе этого декрета было объявлено монополией государства право издания классиков. Тем же декретом было запрещено издавать при жизни автора без его согласия произведения, государственным достоянием не объявленные. У., № 51, ст. 492) были объявлены недействительными договоры о приобретении в полную собственность авторских прав. В это время авторы стали получать вознаграждение за свой труд по тарифу Профсоюза работников просвещения. С возникновением нэпа авторское право было признано одним из основных частных имущественных прав граждан РСФСР (Пост. 3-й Сессии ВЦИКа 9-го созыва от 22 мая 1922).

В 1925 был издан общесоюзный закон об основах авторского права (С. СССР 1925, № 7, ст. Этот закон был изменен 16 мая 1928 постановлением ЦИКа и СНК СССР о введении в действие Основ авторского права в новой редакции (С. СССР 1928, № 27, ст. Защита прав автора в советском государстве имеет следующие основания: Труд автора не может быть оценен тотчас же после того, как исполнен.

Книга может привлечь внимание читателя, получить распространение среди читательских масс и обогатить издателя. Оказалось бы, что творчество автора неосновательно обогатило издателя, а сам автор не получил достаточной оплаты своего труда.

Средством для того, чтобы оплата авторского труда была связана с мерой внимания, уделенного труду автора читателем, является признание за автором исключительного права всеми законными способами распространять и воспроизводить свой труд. Законодатель устанавливает правило, по к-рому связь между автором и его произведением не подлежит разрыву. Обр., если произведение писателя получает широкое распространение, то оплата труда писателя издательством не может быть сведена к произвольно определенной вперед денежной сумме. Оплата труда писателя должна быть установлена договором в неразрывной связи с числом печатаемых экземпляров издания. Смысл установления авторского права с этой стороны сводится в первую очередь к защите имущественного интереса автора, к предоставлению ему возможности получить дополнительно ту оплату его труда, к-рая не может быть учтена до выпуска произведения в свет.

С этой точки зрения авторский гонорар приближается к заработной плате. Во вводном законе к Основам авторского права от 16 мая 1928 устанавливается порядок взыскания вознаграждения, причитающегося авторам за полное или частичное отчуждение их исключительного права, наравне с зарплатой. Приравнение к зарплате авторского гонорара полностью проведено для случаев обращения кредиторами взыскания на авторский гонорар.

Этим установлена новая черта в самом подходе законодательства к авторскому праву, в резкое отличие от приравнения авторского права к праву собственности. Связь автора с его произведением имеет еще другой, не-имущественный смысл. Законодатели защищают авторов против искажения произведений. Такие искажения могут последовать и со стороны издателей и со стороны других авторов, пользующихся выпущенными в свет произведениями в своих собственных интересах. Имущественный интерес автор может защищать от нарушений иском об убытках, не-имущественный — в уголовном порядке. Охрана авторских прав от нарушений допускается лишь не в ущерб интересам общества.

Противоречия между интересами авторов и интересами общества определяют собой меру исключительности прав автора. Первое ограничение заключается в срочности авторского права. Право автора на извлечение имущественных выгод из своего произведения заранее ограничивается законодателем. ЦИКа и СНК СССР 30/I 1925 установило срок авторского права в 25 лет для каждого произведения в отдельности.

По истечении 25 лет жизни произведения права автора на это произведение падали. Для наследников автора было введено еще второе ограничение: их право не могло существовать долее 15 лет после смерти автора.

Авторское Право Перевод На Узбекский

Создавалась необходимость точной регистрации дня появления произведения в свет для внесения ясности в вопрос о том, имеет ли автор право на свое произведение. 16 мая 1928 этот способ исчисления оставлен.

За автором признается право на все его произведения, когда бы они ни вышли в свет. К наследникам после смерти автора авторское право переходит на 15 лет на все произведения. Вторым ограничением исключительности прав автора является выкуп авторских прав государством. Если произведение получило общественное значение, благодаря к-рому оно уже не может рассматриваться как предмет частного права автора, государство может в принудительном порядке закрепить за собой право на воспроизведение и распространение произведения.

Автор или его наследники получают от государства денежное вознаграждение. Порядок выкупа авторских прав установлен Основами 30/I 1925. Закон об авторском праве РСФСР от 11 октября 1927 кроме выкупа авторских прав устанавливал еще национализацию («переход в государственное достояние») произведений, имеющих государственное или общественное значение. В этом случае речь идет уже не о передаче (в принудительном порядке) автором государству признаваемых за автором прав, а об установлении монополии государства на издание произведений (или произведения) автора. Такая монополия может быть бессрочна.

Она не связана со сроком существования авторского права и прекращается лишь по постановлению того органа, к-рый имеет право ее устанавливать. В Основах 1925 и 1928 о признании произведений государственным достоянием упоминаний не имеется. Третье ограничение исключительности интересов автора заключается в содержании, составе авторского права, установленном законодателем.

Авторское право на литературное произведение может заключать в себе право перевода на другие яз., право переделки повествовательного произведения в произведение, предназначенное для публичного исполнения, и т. В отношении произведений драматических в состав авторского права может быть включено право запрещать публичное исполнение и т. Развитие авторского права в буржуазных государствах направляется в сторону расширения состава авторских прав. Наши Основы 30/I 1925, а затем и 16/V 1928 ограничили меру исключительности авторского права по содержанию его следующим образом. В состав авторского права не включено право перевода.

У нас установлена свобода переводов, причем автором перевода признается переводчик. Автор переведенного произведения не имеет права на перевод.

В отношении переделок повествовательных произведений в драматическую и кино-форму Основы 1925 указаний не содержали. Основы 1928 включили это право в состав прав автора. В отношении произведений, предназначенных для публичного исполнения, до 16 мая 1928 был установлен такой порядок, что пьеса, раз поставленная в каком-либо театре или же опубликованная в печати, могла быть поставлена и в других театрах без разрешения автора, но с уплатой ему поспектакльного вознаграждения по установленным ставкам.

Загрузите последний драйвер, прошивку и ПО для своего Принтер HP LaserJet 1022.Это официальный веб-сайт HP для бесплатного скачивания. Jan 10, 2015 - Драйвера для черно-белого лазерного принтера HP LaserJet 1022. Для OS Windows XP, 7, 8, 8.1. Драйвер к принтеру hp laserjet 1022.

Благодаря этому были невозможны договоры между автором и театром о постановке пьесы только в одном театре, избранном автором. После введения в действие Основ 16/V 1928 такое положение сохранилось лишь в отношении напечатанных пьес. До тех пор пока пьеса не вышла из печати, всякий театр может поставить ее только лишь с разрешения автора. Одновременно введено правило, по к-рому театры не вправе вносить изменений в текст пьесы, принятой к постановке, без разрешения автора. Договоры между авторами произведений, предназначенных для публичного исполнения, и зрелищными предприятиями, по Основам 16 мая 1928, принудительно регулируются законом как договоры издательские. Переход авторского права по наследству имеет следующие особенности: Авторское право не является имуществом и очень трудно поддается оценке. Суммы, получаемые писателем от издания его литературных трудов, хотя и могут представлять собой ежегодный доход, лишены устойчивости.

Расходимость книги является следствием целого ряда обстоятельств, независящих от воли автора и издателя. Попытка капитализировать неполученные суммы авторского вознаграждения на основании данных о расхождении книги в прошлом была бы неправильна. Первая особенность заключается в невозможности оценки авторских прав при оценке наследственной массы. По нашему законодательству такая оценка исключается. Вторая особенность заключается в том, что авторское право является правом личным.

Другим лицам, в том числе и наследникам, личные права автора не могут быть переданы. Однако некоторая сумма личных прав автора признается законом, в том числе и нашим, за наследниками. Это основано на предположении (не всегда правильном), что наследники лучше других могут судить, как использовал бы автор в том и другом случае свое личное право. В последнее время выдвигается мысль о предоставлении некоторой доли личных прав автора после его смерти не наследникам, а литературным опекунам, — например соответствующим общественным организациям. Срочность авторского права для наследников устанавливается особо (у нас — 15 лет после смерти автора). Наконец авторское право, по нашему законодательству, может перейти по наследству только однажды: со смертью последнего из наследников авторское право прекращается.

Отчуждение авторских прав по нашему законодательству допускается как по завещанию, так и по договору. Договор должен быть письменный, условия использования отчуждаемого авторского права должны быть в точности указаны в договоре. Отчуждение имеет пределы в самой сущности авторского права. Отчуждение личных прав ограничено их личным характером. Нельзя продать другому лицу право выпустить произведение под именем приобретателя, а не под именем действительного автора.

Качеству

Можно было бы сказать, что имущественные права автора допускают отчуждение, а не-имущественные не допускают. Однако при этом следует учитывать, что установить точно разграничение имущественных и не-имущественных прав затруднительно. Часто права авторов двусторонни, имея и имущественное и не-имущественное значение. Основы 16 мая 1928 вступили на путь законодательного регулирования издательского договора. Ранее взаимоотношения между автором и издателем определялись соглашением между ними. В силу экономического неравенства сторон на самом деле условия издательского договора в массе случаев определялись односторонне издательством.

По закону 16 мая 1928 союзным республикам было предложено установить нормы, регулирующие издательский договор на литературные произведения, в частности: обязательное содержание договора, предельный срок его действия, минимальный размер гонорара при определенном тираже, а также предельный срок, в течение к-рого должно быть выпущено — единовременно или частями — все обусловленное договором издание. Уже в общесоюзном законе были перечислены все основные моменты, к-рые должны быть внесены в издательский договор и внесением к-рых устраняется большинство недоговоренностей в отношениях между авторами и издательствами. Практически это значит, что и сроки действия издательского договора и ставки авторского гонорара устанавливаются соглашением сторон, но не могут выйти из пределов, определенных законодательством союзных республик.

Международная защита авторских прав может производиться лишь на основании особых соглашений Союза ССР с иностранными государствами и лишь в пределах таких соглашений. Условием признания авторского права является выход произведения в свет на территории СССР; поскольку произведение не появилось в свет — нахождение его на территории СССР в виде рукописи, эскиза или в иной объективной форме. Гражданство автора в этом отношении значения не имеет. Но если произведение появилось в свет (или находится) за границей, авторское право на это произведение признается нашим законодательством лишь в случае, когда автор состоит в гражданстве СССР, и лишь в отношении самого автора и его наследников, но не правопреемников.

Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. Смотреть что такое 'Авторское право' в других словарях:.

— часть гражданского права, регулирующая отношения,которые складываются в связи с использованием произведений науки, лите ратуры и искусства. Словарь финансовых терминов. Авторское право Авторское право в субъективном смысле исключительное право на Финансовый словарь.

— (copyright) Эксклюзивное право воспроизводить или передавать другим право на воспроизведение художественных, театральных, литературных или музыкальных произведений. Это право закреплено Законом об авторских правах (1988 г.) и распространяется Словарь бизнес-терминов. — АВТОРСКОЕ право, раздел гражданского права, регулирующий отношения, связанные с созданием и использованием (издание, исполнение и т.д.) произведений науки, литературы и искусства. Регулируется национальным правом и международными конвенциями по Современная энциклопедия. — особые законодательно определенные права авторов произведений науки, литературы, искусства на распоряжение и использование созданных ими творений. Согласно авторскому праву только автор вправе определять, кто и каким образом должен получать Экономический словарь. — АВТОРСКОЕ ПРАВО, раздел гражданского права, регулирующий отношения, связанные с созданием и использованием (издание, исполнение и т.д.) произведений науки, литературы и искусства.

Регулируется национальным правом и международными конвенциями по Иллюстрированный энциклопедический словарь. — 1) (в объективном смысле) раздел гражданского права, регулирующий личные неимущественные и имущественные отношения, связанные с созданием и использованием (изданием, исполнением и т.д.) произведений науки, литературы и искусства, выраженных в Юридический словарь. — (англ. Copyright) 1) раздел гражданского права, регулируемый национальными законами и международными конвенциями; правовой институт, охраняющий результаты творческой деятельности человека произведение как нематериальный объект, воплощенный в Юридическая энциклопедия.

— раздел гражданского права, регулирующий отношения, связанные с созданием и использованием (издание, исполнение и т. Д.) произведений науки, литературы и искусства, выраженных в устной, письменной или иной объективной форме, допускающей их Большой Энциклопедический словарь.

— раздел гражданского права, регулирующий отношения, связанные с созданием и использованием (издание, исполнение и т. Д.) произведений науки, литературы и искусства, выраженных в устной, письменной или иной объективной форме, допускающей их Политология. Statutory copyright) 1) часть гражданского права, регулирующая отношения, возникающие в связи с использованием произведений науки, литературы и искусства, выраженных в устной, письменной и иной объективной форме, позволяющей воспроизводить Энциклопедия права. Книги., С.Г.

Промежуточный Перевод Авторское Право

Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1914 года (издательство`Москва: типография Берты Смирновой`). Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1914 года (издательство 'Москва:., Судариков С. На основе международных договоров и ГК РФ рассмотрено правовое положение субъектов и объектов авторского права и смежных прав, недостатки и противоречия системы авторского права и смежных.

А вы внимательно прочитали данной лицензии? Вы можете свободно: Делиться (обмениваться) — копировать и распространять материал на любом носителе и в любом формате Адаптировать (создавать производные материалы) — делать ремиксы, видоизменять, и создавать новое, опираясь на этот материал для любых целей, включая коммерческие.

Перевод Статей Авторское Право

«ShareAlike» («На тех же условиях») — Если вы перерабатываете, преобразовываете материал или берёте его за основу для производного произведения, вы должны распространять переделанные вами части материала на условиях той же лицензии, в соответствии с которой распространяется оригинал. Без дополнительных ограничений — Вы не вправе применять юридические ограничения или технологические меры, создающие другим юридические препятствия в выполнении чего-либо из того, что разрешено лицензией.

На каком основании вы собираетесь запрещать кому-либо распространение своего перевода, если он должен быть выпущен под той же лицензией CC BY-SA 3.0?